Archive for the 'cinema-musique' Category

Pour la musique française 2

Tuesday, April 4th, 2006

n
n Après la deuxième Guerre mondiale, de nombreux jeunes artistes ayant du talent créatif se réunissaient petit à petit dans le quartier Saint-Germain-des Prés pour devenir célèbres après. Boris Vian qui a créé beaucoup de chansons surréalistes, démontrant son point de vue sur la société et sur la politique, en a fait un bon exemple. Un grand nombre de discothèques à la rive gauche et à Montmartre de Paris a constitué le berceau de nouveaux artistes, qui étaient compétents dans la composition, la parole et le chant. Se trouvant souvent dans les discothèques Ecluse、Rose Rouge、Trois Baudets、Echelle de Jacob、Chez Patachou et Bœuf sur le toit, ils sont devenus de plus en plus connus.
n
n Voilà donc les années 50 où le monde de la musique française a connu un essor incroyable. ]]>

绝版青春——平淡的华彩(写在2005-8-14)

Thursday, March 23rd, 2006

n
n 一直没有动笔写许巍的冲动,因为他给我的感觉从来都是平淡的。在我的想象中,许巍应该是一个背着一把吉他流浪天涯的人。但是昨晚的名为“绝版青春”的演唱会却颠覆了我心中的那幅画面。其实我看到这个题目挺有感触,只是我要是说自己沧桑或者是老了,不知道会招来多少口水和棍棒;但往日的雄心壮志,往日的轰轰烈烈却已经不可挽回的离我远去了,这是不得不承认的事实。不过“绝版青春”用在许巍的身上,倒还比较贴切,到了他这个年纪,青春确实已经绝版了。所以我理解的“绝版青春”是对印象中那个背着吉他闯天下的浪子的纪念,也是对自己已经逝去的一段青春的纪念。
n
n从《那一年》开始认识许巍,大学整整四年,这个陕西老乡的音乐一直陪伴着另一个“孤独郁闷的我”。还记得大学里第一次和几个朋友去野外玩的时候,我们在火车上用挎包假装吉他,疯狂的唱《浮躁》——“我不停的弹着,不停的唱着,直到所有的弦都断了……直到所有的力量尽了……”还记得在北京第一次生病的时候,我一个人躺在宿舍里,听着这个沧桑的老乡反复吟唱那首《故乡》——“我是永远向着远方独行的浪子,你是茫茫人海之中我的女人……”还记得2001夏秋之交的那场让我筋疲力尽的苦恋,我一个人走在学校的操场上,一遍一遍的听《我的秋天》——“没有人会留意,这个城市的秋天;窗外阳光灿烂,我却没有温暖……” 还记得2002年冬天令我焦头烂额的求职生涯,我一个人沿着三环马路游荡,耳机里放的是《那一年》,这首我听了无数遍的歌,那晚对我有着额外的意义——“你站在这繁华的街上,找不到你该去的方向,你站在这繁华的街上,感觉到从来没有的慌张……你曾拥有一些英雄的梦想,好像黑夜里面温暖的灯光,怎能没有了希望的力量,只能够挺胸勇往直前”……
n
n当我的一切渐渐趋于稳定、平淡的时候,许巍的音乐也慢慢的退出了我的耳朵。两年前弟弟拿着许巍的第三张《时光•漫步》送给我的时候,我突然想起来电视上关于他发片的消息,看到他奔走于各个城市之间忙于宣传自己的新专辑,看到他也开始参加一些哗众取宠的电台、电视台节目。看着专辑的封面,我隐约觉得许巍变了:尽管还是简单的黑白画面,但是许巍沧桑的脸却一改往日的模糊风格,变得清晰了许多,让人觉得是刻意为之。听完了里面的歌,我有一些茫然:许巍的音乐里已然没有了能够穿透我心的力量,尽管他还在努力延用往日流畅的旋律,但他越是努力,越让人感到无法突破的重复的悲哀。我无法接受乱世里渐渐平庸的许巍。那张专辑只听了一遍就被我扔在一边了。一年之后,一个朋友拿了许巍的第四张《每一刻都是崭新的》送给我,我甚至都没有听完,《喝茶去》和《小鱼的理想》让我觉得这简直不是许巍写的歌。于是我开始赞同一种说法——“艺术家是需要孤独的”,今天站在台前光鲜的许巍或许再也无法也不愿意回到曾经的挣扎、矛盾和茫然中,再也不能写出《在别处》、《那一年》那样的歌。
n
n不管怎样,我还是怀着激动的心情去听他的演唱会唱的,毕竟我平日里也没什么机会去听现场。进场的时候,同学拿着荧光棒问我要不要,我笑笑说,听许巍的歌,不用荧光棒这种庸俗的东西。我以为自己可以平淡的聆听许巍的演唱会,后来我知道我错了。演唱会总是华丽的,现场的气氛也是热烈的。但却华丽的令我伤感,那些耀眼的灯光和本应平淡的许巍总让人觉得不太相称。我的心情变得复杂,我漠然地听着第三张专辑里的《天鹅之旅》,却情不自禁地站起来跟着许巍高唱《那一年》、《故乡》、《我的秋天》……吟唱那些曾经打动我心的旋律,纪念在茫然和挣扎中写下好歌的往日的许巍,缅怀在他的歌声中流逝的我疯狂和忧郁的年少时光。 ]]>

此依莲娜非彼依莲娜

Thursday, March 23rd, 2006

n
n Je m’appelle Hélène, peut-être la chanson française la plus populaire en Chine, elle est chantée par Hélène Roller, dans l’album Hélène et les garçons, sorti en 1994.
n
n Encore une fois est chantée par une autre Hélène qui s’appelle Hélène Ségara, dans l’album Humaine, sorti en 2003. Pour cette Hélène, j’ai encore une autre chanson à vous proposer,
nc’est L’amour est un soleil, je la trouve un bon mélange d’éléments musicaux occidentaux et orientaux. La chanteuse a vraiment une belle voix, alors, à vous de l’écouter.
n
n Désolée de ne pas transmettre mp3 sur ce site, vous devriez la trouver par vous-même  ]]>

pour la musique française(1)

Thursday, March 23rd, 2006

n
n Peut-être vous avez déjà quelques connaissances sur les chansons françaises, peut-être certains chanteurs français vous sont familiers; vous savez sans doute ‘la vie en rose’ d’ Edith Piaf, ‘Il me dit que je suis belle’ de Patricia Kaas, ‘je m’appelle Hélène’ d’Hélène Roller. Vous avez entendu parler probablement pas mal de chanteurs français tels que Léo Ferré, Jean Jacques Goldman, Serge Gainsbourg etc.
n
n Pour moi, la présentation de la chanson française doit commencer par les années 50, où la naissance de la mythologie de la musique.
n
n L’environnement de la musique française a connu de grands changements après la 2e guerre mondiale. Parmi les chanteurs populaires d’avant-guerre, certains ont été rejetés par le public à cause de leur amitié envers les ennemis, Léo Marjane、André Claveau et Jean Tranchant y ont fait partie; D’autres ont été presque oubliés par le peuple.
n
n Morte en 196, Edith Piaf reste un mythe dans le monde de la musique française. Non seulement elle a chanté de bonnes chansons comme ’la vie en rose’, ‘c’était une histoire d’amour’,’tu es partout’ (dans le film Il faut sauver le soldat Ryan); mais aussi elle a donné beaucoup d’aides aux jeunes chanteurs, dont Yves Montand et Compagnons de la Chanson, qui ont été su de tout le monde en France après. ]]>

À la folie pas du tout!

Thursday, March 23rd, 2006

n片  名:天使爱过界
n导  演:莱提西娅 哥隆巴妮 Laetitia Colombani 
n主  演:奥黛丽 多杜 Audrey Tautou
n     山姆 勒比昂 Samuel Le Bihan
n     伊莎贝尔 卡瑞 Isabelle Carre
n     索菲 吉勒姆 Sophie Guillemin 
n类  型:浪漫/传奇(Romance) 惊悚(Thriller) 
n国家地区:France 
n首映日期:2002年3月27日-法国/2003年2月14日-美国
n推荐系数:*****
nMPAA定级:PG-13 级
n片  长:95 分钟
n
n今天要讲的是一个关于爱情的故事,疯狂的让人窒息的爱情。
n
n主修美术的大学生安琪爱上了心脏科医生路易克。她会在上素描课时对着无论任何模特,都只画出他的样子;她会在清晨医生上班之前把自己的画放在他的诊所门口;她会特意为他配一把自己家里的钥匙;她会在家里的墙上挂着他的画像……
n
n可是。可是路易克竟然是有妇之夫,而且他的爱人还已经怀上了孩子。路易克顾此失彼,经常让安琪苦等。明眼人都替安琪不值——路易克不会为了安琪离开他的妻子的。不过安琪不怕,坚强的安琪不会因为别人的观点而改变自己的信念,安琪的机会来了:路易克的妻子因为交通意外流产,离家出走。路易克答应同安琪一起出去散心,安琪兴奋的打点行装,无奈却又在车站傻等一天。
n
n爱情是疯狂的,路易克被女病人指控,安琪为了保护他一怒之下谋杀了路易克的女病人!路易克因为而成为嫌疑犯,却意外地得到了前妻的支持,两人重归于好。这一切终于令坚强的安琪崩溃了,她打开煤气在家中自杀,又意外地被住在隔壁匆匆赶来的路易克救醒……
n
n安琪的命运怎样?
n
n其实你看到的只是假象,真正的故事在这里:医生路易克收到一只玫瑰,回到家才发现不是自己妻子送的。他收到大幅的肖像画,收到各种各样的意外, 他的工作、生活被莫名其妙的大乱:妻子意外流产,两人吵架、分居……医生开始怀疑有人故意致他于如斯境地,他猜测自己的同事、朋友,到底谁会这样做?
n
n直到他冲进安琪家救下企图自杀的安琪,带着如同初次相见的眼神!
n
n他开始有点明白了,诸多的巧合终于把线索放在了安琪身上。他拿着一把钥匙鬼使神差的去了安琪的家,门居然打开了:自己的人形拼图和一枝玫瑰让他彻底震惊!
n
n原来。原来在他得知妻子怀孕的那天,手捧大束鲜花准备回家,在门口遇见安琪,好心情泛滥的他忍不住抽出一支送给了她。原来故事是从这里开始的。
n
n现在。现在他终于明白了,一切都是安琪的幻想,他团团遭的生活都是安琪幻想的杰作。对于面前这个爱他到了疯狂的女孩,他只狠狠地说了一句:我们以前没有发生过什么,以后也不会。
n
n安琪愤恨地把他砸成了植物人,自己被关进了精神病院。
n
n医生告诉安琪,只要坚持吃药,你的病就可以好转。带着惬意的笑容,安琪康复了,她告诉主治医生,从前的一切都是自己幻想出来的;路易克根本不认识自己,一切都是自己一厢情愿,自己已经想通了,以后不会再那么傻了。安琪离开了精神病院,工人收拾她的房间时挪开柜子:一个巨大的用五颜六色的药丸拼成的人形赫然映入眼帘!
n
n人人都希望拥有甜蜜的爱情,你敢不敢像安琪这样痴狂? ]]>