“热狗”趣谈

n这位教授和他的另一位朋友一起来中国旅游,两位教授都不是中文系的,只会说简单的几句汉语,
n但是他们学过古汉语,对汉字很了解。他们在街上看到了一家小店,门口写着“热狗”二字,韩国人爱吃狗肉,一看这两个字高兴地就进了这家店准备尝尝中国“热狗”(他们根据自己的汉字知识判断这个词应该就是“热腾腾的狗肉”的意思),坐定,店主端上来两个热狗,他们窃喜,中国饮食就是便宜,狗肉就已经很便宜了,竟然还免费赠送餐前小点。吃毕,还坐在那儿等着美味的狗肉,店主问他们“还要再来几个热狗吗?”顿悟,原来所谓的“热狗”就是他们刚才误以为是免费赠送的“핫 도그(hot dog)”。细想,对啊!hot的汉语是热,dog的汉语是狗,那么hot dog不就是“热狗”嘛!
n注:韩语的“热狗”就是由英文“hot dog”音译过来的。 ]]>

Leave a Reply