Month: October, 2007

hammer and sickle 是 镰刀斧头 的意思

31 October, 2007 (09:08) | 2007

hammer and sickle 是 镰刀斧头 的意思

就算新闻记者是无冕之王,但天朝还是锤镰听政。 Even if journalists were kings without a crown, the hammer and sickle courts are still in session behind the screen. http://www.globalvoicesonline.org/2007/10/16/ch…

上面的原文是中文,英文是global voice online的kenny翻译的。

我开始认为是整个这个短语hammer and sickle courts are still in session behind the screen是锤镰听政的意思。其实不是。

这个behind the screen么,翻译成垂帘听政是太夸张了,还是幕后好。

(2) screen, cover, covert, concealment — (a covering that serves to […]

cheetsheet怎么翻译?速查卡还是作弊条?:)

31 October, 2007 (08:45) | 2007

http://www.ilovejackdaniels.com/cheat-sheets/ 正则表达式 html css php mysql等速查卡非常方便。我现在处在学习阶段。身边常带着也方便记忆。

cheetsheet怎么翻译?速查卡还是作弊条?:)

non-abelian money; wealth as matrix :)

31 October, 2007 (08:40) | 2007

non-abelian money; wealth as matrix

Electronic implementation of non-abelian money would be a snap. The social implementation might be a bit tougher, however – convincing people that their net wealth should be a matrix would be a tough sell, at least initially. Still, if non-abelian money changed some key results from economics, […]

pastry, bulk, escalade, peddle, string out, suburban

31 October, 2007 (08:37) | 2007

I’m trying to ride my new bike to as many places as possible. Most days this involves riding past Booda Beans. It’s everything you would expect from a neighborhood coffee-shop-that-isn’t-Starbucks, offering coffee in various combinations of size, temperature, and artificial flavor. Plus pastries and bulk candy. On the dark side, the owner drives […]

zero-g 和 零重力 对应么?

31 October, 2007 (08:36) | 2007

After all, the US government still holds the pink slip on the “international” space station, and the last thing they need floating through their overstretched, little heads is the image of zero-G Marxism study sessions. http://news.imagethief.com/blogs/china/archive/…

zero-g + Weightlessness is the experience (by people and objects) during free-fall, of having no apparent weight. … + […]

大白兔奶糖的糖纸的设计是”a masterpiece of psychedelic candy packaging design,

31 October, 2007 (08:35) | 2007

One of China’s under-appreciated pleasures is the enamel-stripping joy of a chewy White Rabbit Milk Candy. I’m not the first to be smitten, as a quick Googling will reveal. White Rabbit even has a Wikipedia entry http://news.imagethief.com/blogs/china/archive/…

大白兔奶糖,大家都知道。后面作者写了一些这个糖纸的设计为什么是”a masterpiece of psychedelic candy packaging design, “。太有意思了。:)

[funny] where did the f in golf go?

31 October, 2007 (08:34) | 2007

Comment by Dog tucker 2007-10-05 14:28:16 You can always buy a GOL if you get confused. F knows where the F went!! Comment by Ashley 2007-10-05 15:38:22 The Gol was for the three developing markets, India, Brazil, and China. I guess […]

comfart; is it more comfartable?

31 October, 2007 (08:33) | 2007

comfart

first-class is more comfartable, it s comfart..

via yeastradio

:)

wait a sekskunt

just a sekskunt, whadayamean?

of course, he might mean cumfartable/ rather than comfartable, which is more “moral degrading”, but more fun.

[funny] China Car Times attacked by mad lady, lives to tell tale

31 October, 2007 (08:30) | 2007

China Car Times attacked by mad lady, lives to tell tale.

LOL, hilarious (it’s only funny cuz ur not hurt) I’ve learned my lesson not to make eye contact much less talk to a stranger. Nothing good ever comes out of it. They’re either crazy or want to con you (even […]

再次推荐 www.enchantedlearning.com

31 October, 2007 (08:17) | 2007

再次推荐这个幼儿教育资源。你是学英语的成人,一样受益。 http://www.enchantedlearning.com/Home.html

我在01或02年的时候第一次发现这个站点。看了不少。当时有些工作和儿童教育有关。我的工作虽然没有直接受益,但我个人受益了。而且我很钦佩站点的作者,所有内容都是他一个人一点点积累出来的。